shirabe.org
n.º 22
Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    ;ya;ajá
    Véase también: うん
    Por mucho que el envase sea el mejor de Japón, si el contenido es de tercera, ¿no es completamente inútil?
  2. 2
    Español · JMdict
    ¿eh?;¿qué?
  3. 3
    Español · JMdict
    de;del
    abrev. de la partícula の; indica posesión
    Véase también: 乃 (の)
  4. 4
    Español · JMdict
    en;a;durante
    abrev. de la partícula に; usado especialmente antes del verbo なる
    Véase también: 荷 (に)
  5. 5
    English · JMdict
    yes;yeah;uh huh
    Véase también: うん
    The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?
  6. 6
    English · JMdict
    huh?;what?
  7. 7
    English · JMdict
    's;of;belonging to
    abbr. of particle の; indicates possessive
    Véase también: 乃 (の)
  8. 8
    English · JMdict
    at (place, time);in;on;during
    abbr. of particle に; used esp. when it precedes the verb なる
    Véase también: 荷 (に)
  9. 9
    Español · Wikipedia

    ん en hiragana, o ン en katakana (transliterado n), es uno de los kanas japoneses, que representa a una mora. Es el único kana cuyo sonido termina en consonante. Existe una versión más delgada del ン: ン Este kana es único en varios aspectos; nunca puede empezar una palabra japonesa normal (pero puede empezar una palabra extranjera; por ejemplo, "Ngorongoro" se transcribe como "ンゴロンゴロ"). El kana se sigue por un apóstrofo en algunos sistemas de romanización siempre que preceda una vocal o un y-, como la palabra Man'yōshū (万葉集 Man'yōshū?), para prevenir la confusión con otro kana. La pronunciación puede cambiar también dependiendo de qué sonidos lo rodean: \n* /ŋ/ (antes de /k/, /ɡ/ o /m/) \n* /m/ (antes /b/ o /p/) \n* /n/ (antes /d/, /n/, o /t/) \n* /ũ./ (entre /a/ y /o/ o antes /s/) \n* /ĩ./ (entre /i/ y /o/) \n* /ɴ/ (al final de una pronunciación)

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

  10. 10
    English · Wikipedia

    ん, in hiragana, or ン in katakana, is one of the Japanese kana, which each represent one mora. ん is the only kana that does not end in a vowel sound (although in certain cases the vowel ending of kana, such as す, is unpronounced). The kana for mu, む/ム, was originally used for the n sound as well, while ん was originally a hentaigana used for both n and mu. In the 1900 Japanese script reforms, hentaigana were officially declared obsolete, and ん was officially declared a kana to represent the n sound. In addition to being the only kana not ending with a vowel sound, it is also the only kana that does not begin any words in standard Japanese (other than foreign loan words such as "Ngorongoro", which is transcribed as ンゴロンゴロ) (see Shiritori). Some regional dialects of Japanese feature words beginning with ん, as do the Ryukyuan languages (which are usually written in the Japanese writing system), in which words starting with ン are common, such as the Okinawan word for miso, nnsu (transcribed as ンース). In the Ainu language, ン is interchangeable with the small katakana ㇴ as a final n. The kana is followed by an apostrophe in some systems of transliteration whenever it precedes a vowel or a y- kana, so as to prevent confusion with other kana. But, like every other kana, it represents an entire mora, so its pronunciation is, in practice, as close to "nn" as "n". The pronunciation can also change depending on what sounds surround it. These are a few of the ways it can change: \n* [n] (before n, t, d, r, ts, z, ch and j ) \n* [m] (before m, p and b ) \n* [ŋ] (before k and g) \n* [ɴ] (at the end of utterances) \n* [ũ͍] (before vowels, palatal approximants (y), consonants h, f, s, sh and w) \n* [ĩ] (after the vowel i if another vowel, palatal approximant or consonant f, s, sh, h or w follows.)

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Frases

Español

English

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato