shirabe.org
14 resultados
n.º 3.272
Common N3
Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    rastro;huella;marca;señal
    La herida le dejó una cicatriz en el brazo.
  2. 2
    Español · JMdict
    emplazamiento;restos;ruinas
    Aquí se alzaba un castillo.
  3. 3
    Español · JMdict
    cicatriz
    esp. 痕
Más
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    mathematics trace
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMnedict
    Shi
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Significado
  1. 1
    English · JMnedict
    Sumihiro
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 4.467

Conjugación de 途切れる

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
途切れる
とぎれる
途切れない
とぎれない
途切れます
とぎれます
途切れません
とぎれません
Acción completada — 'hizo, fue'
途切れ
とぎれ
途切れなかった
とぎれなかった
途切れました
とぎれました
途切れませんでした
とぎれませんでした
Conector — 'y…', peticiones
途切れ
とぎれ
途切れなくて
とぎれなくて
途切れまして
とぎれまして
途切れませんで
とぎれませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
途切れ
とぎれ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
途切れよう
とぎれよう
途切れまい
とぎれまい
途切れましょう
とぎれましょう
途切れますまい
とぎれますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
途切れ
とぎれ
途切れる
とぎれる
途切れなさい
とぎれなさい
途切れなさるな
とぎれなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
途切れられる
とぎれられる
途切れられない
とぎれられない
途切れられます
とぎれられます
途切れられません
とぎれられません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
途切れられる
とぎれられる
途切れられない
とぎれられない
途切れられます
とぎれられます
途切れられません
とぎれられません
Hacer / dejar hacer
途切れさせる
とぎれさせる
途切れさせない
とぎれさせない
途切れさせます
とぎれさせます
途切れさせません
とぎれさせません
Obligado a hacer
途切れさせられる
とぎれさせられる
途切れさせられない
とぎれさせられない
途切れさせられます
とぎれさせられます
途切れさせられません
とぎれさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
途切れれば
とぎれれば
途切れなければ
とぎれなければ
途切れますなら
とぎれますなら
途切れませんなら
とぎれませんなら
'Cuando / si' (~tara)
途切れたら
とぎれたら
途切れなかったら
とぎれなかったら
途切れましたら
とぎれましたら
途切れませんでしたら
とぎれませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
途切れたり
とぎれたり
途切れなかったり
とぎれなかったり
途切れましたり
とぎれましたり
途切れませんでしたり
とぎれませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Common
Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    interrumpirse;cortarse;detenerse;tener una pausa
    No había ninguna interrupción en el flujo del tráfico.
  2. 2
    English · JMdict
    to break off;to come to an end;to be interrupted;to be cut short;to pause
    There was no gap in the stream of traffic.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 5.950

Conjugación de 後を追う

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
後を追う
あとをおう
後を追わない
あとをおわない
後を追います
あとをおいます
後を追いません
あとをおいません
Acción completada — 'hizo, fue'
後を追った
あとをおった
後を追わなかった
あとをおわなかった
後を追いました
あとをおいました
後を追いませんでした
あとをおいませんでした
Conector — 'y…', peticiones
後を追って
あとをおって
後を追わなくて
あとをおわなくて
後を追いまして
あとをおいまして
後を追いませんで
あとをおいませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
後を追
あとをお
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
後を追おう
あとをおおう
後を追うまい
あとをおうまい
後を追いましょう
あとをおいましょう
後を追いませんまい
あとをおいませんまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
後を追
あとをお
後を追う
あとをおう
後を追いなさい
あとをおいなさい
後を追いなさるな
あとをおいなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
後を追える
あとをおえる
後を追えない
あとをおえない
後を追えます
あとをおえます
後を追えません
あとをおえません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
後を追われる
あとをおわれる
後を追われない
あとをおわれない
後を追われます
あとをおわれます
後を追われません
あとをおわれません
Hacer / dejar hacer
後を追わせる
あとをおわせる
後を追わせない
あとをおわせない
後を追わせます
あとをおわせます
後を追わせません
あとをおわせません
Obligado a hacer
後を追わせられる
あとをおわせられる
後を追わせられない
あとをおわせられない
後を追わせられます
あとをおわせられます
後を追わせられません
あとをおわせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
後を追えば
あとをおえば
後を追わなければ
あとをおわなければ
後を追いますなら
あとをおいますなら
後を追いませんなら
あとをおいませんなら
'Cuando / si' (~tara)
後を追ったら
あとをおったら
後を追わかったら
あとをおわかったら
後を追いましたら
あとをおいましたら
後を追いませんでしたら
あとをおいませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
後を追ったり
あとをおったり
後を追わなかったり
あとをおわなかったり
後を追いましたり
あとをおいましたり
後を追いませんでしたり
あとをおいませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    seguir;perseguir;ir tras;dar caza a
    Siguieron las huellas que había dejado el coche.
  2. 2
    Español · JMdict
    morir poco después de un ser querido;quitarse la vida tras la muerte de un ser querido
  3. 3
    Español · JMdict
    seguir el ejemplo de generaciones anteriores (o de un maestro)
Más
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 6.165

Conjugación de 途絶える

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
途絶える
とだえる
途絶えない
とだえない
途絶えます
とだえます
途絶えません
とだえません
Acción completada — 'hizo, fue'
途絶え
とだえ
途絶えなかった
とだえなかった
途絶えました
とだえました
途絶えませんでした
とだえませんでした
Conector — 'y…', peticiones
途絶え
とだえ
途絶えなくて
とだえなくて
途絶えまして
とだえまして
途絶えませんで
とだえませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
途絶え
とだえ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
途絶えよう
とだえよう
途絶えまい
とだえまい
途絶えましょう
とだえましょう
途絶えますまい
とだえますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
途絶え
とだえ
途絶える
とだえる
途絶えなさい
とだえなさい
途絶えなさるな
とだえなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
途絶えられる
とだえられる
途絶えられない
とだえられない
途絶えられます
とだえられます
途絶えられません
とだえられません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
途絶えられる
とだえられる
途絶えられない
とだえられない
途絶えられます
とだえられます
途絶えられません
とだえられません
Hacer / dejar hacer
途絶えさせる
とだえさせる
途絶えさせない
とだえさせない
途絶えさせます
とだえさせます
途絶えさせません
とだえさせません
Obligado a hacer
途絶えさせられる
とだえさせられる
途絶えさせられない
とだえさせられない
途絶えさせられます
とだえさせられます
途絶えさせられません
とだえさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
途絶えれば
とだえれば
途絶えなければ
とだえなければ
途絶えますなら
とだえますなら
途絶えませんなら
とだえませんなら
'Cuando / si' (~tara)
途絶えたら
とだえたら
途絶えなかったら
とだえなかったら
途絶えましたら
とだえましたら
途絶えませんでしたら
とだえませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
途絶えたり
とだえたり
途絶えなかったり
とだえなかったり
途絶えましたり
とだえましたり
途絶えませんでしたり
とだえませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Common N1
Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    interrumpirse;cesar;terminarse;cortarse
    Toda comunicación con aquel avión se cortó de repente.
  2. 2
    English · JMdict
    to stop;to cease;to come to an end;to cut off
    All communication with that airplane was suddenly cut off.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 8.933

Conjugación de 後始末

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
後始末する
あとしまつする
後始末しない
あとしまつしない
後始末します
あとしまつします
後始末しません
あとしまつしません
Acción completada — 'hizo, fue'
後始末した
あとしまつした
後始末しなかった
あとしまつしなかった
後始末しました
あとしまつしました
後始末しませんでした
あとしまつしませんでした
Conector — 'y…', peticiones
後始末して
あとしまつして
後始末しなくて
あとしまつしなくて
後始末しまして
あとしまつしまして
後始末しませんで
あとしまつしませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
後始末
あとしまつ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
後始末しよう
あとしまつしよう
後始末するまい
あとしまつするまい
後始末しましょう
あとしまつしましょう
後始末しますまい
あとしまつしますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
後始末しろ
あとしまつしろ
後始末する
あとしまつする
後始末しなさい
あとしまつしなさい
後始末しなさるな
あとしまつしなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
後始末できる
あとしまつできる
後始末できない
あとしまつできない
後始末できます
あとしまつできます
後始末できません
あとしまつできません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
後始末される
あとしまつされる
後始末されない
あとしまつされない
後始末されます
あとしまつされます
後始末されません
あとしまつされません
Hacer / dejar hacer
後始末させる
あとしまつさせる
後始末させない
あとしまつさせない
後始末させます
あとしまつさせます
後始末させません
あとしまつさせません
Obligado a hacer
後始末させられる
あとしまつさせられる
後始末させられない
あとしまつさせられない
後始末させられます
あとしまつさせられます
後始末させられません
あとしまつさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
後始末すれば
あとしまつすれば
後始末しなければ
あとしまつしなければ
後始末しますなら
あとしまつしますなら
後始末しませんなら
あとしまつしませんなら
'Cuando / si' (~tara)
後始末したら
あとしまつしたら
後始末しなかったら
あとしまつしなかったら
後始末しましたら
あとしまつしましたら
後始末しませんでしたら
あとしまつしませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
後始末したり
あとしまつしたり
後始末しなかったり
あとしまつしなかったり
後始末しましたり
あとしまつしましたり
後始末しませんでしたり
あとしまつしませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Common
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    arreglo (de un asunto);resolución;finiquito;hacerse cargo de las consecuencias
    Asegúrate de apagar el fuego antes de salir.
  2. 2
    Español · JMdict
    limpieza posterior;orden final
    Asegúrate de apagar el fuego antes de salir.
  3. 3
    English · JMdict
    settlement (of a matter);sorting out;winding up (affairs);dealing with the aftermath
    Be sure to put out the fire before you leave.
Más
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 12.320

Conjugación de 後片付け

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
後片付けする
あとかたづけする
後片付けしない
あとかたづけしない
後片付けします
あとかたづけします
後片付けしません
あとかたづけしません
Acción completada — 'hizo, fue'
後片付けした
あとかたづけした
後片付けしなかった
あとかたづけしなかった
後片付けしました
あとかたづけしました
後片付けしませんでした
あとかたづけしませんでした
Conector — 'y…', peticiones
後片付けして
あとかたづけして
後片付けしなくて
あとかたづけしなくて
後片付けしまして
あとかたづけしまして
後片付けしませんで
あとかたづけしませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
後片付け
あとかたづけ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
後片付けしよう
あとかたづけしよう
後片付けするまい
あとかたづけするまい
後片付けしましょう
あとかたづけしましょう
後片付けしますまい
あとかたづけしますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
後片付けしろ
あとかたづけしろ
後片付けする
あとかたづけする
後片付けしなさい
あとかたづけしなさい
後片付けしなさるな
あとかたづけしなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
後片付けできる
あとかたづけできる
後片付けできない
あとかたづけできない
後片付けできます
あとかたづけできます
後片付けできません
あとかたづけできません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
後片付けされる
あとかたづけされる
後片付けされない
あとかたづけされない
後片付けされます
あとかたづけされます
後片付けされません
あとかたづけされません
Hacer / dejar hacer
後片付けさせる
あとかたづけさせる
後片付けさせない
あとかたづけさせない
後片付けさせます
あとかたづけさせます
後片付けさせません
あとかたづけさせません
Obligado a hacer
後片付けさせられる
あとかたづけさせられる
後片付けさせられない
あとかたづけさせられない
後片付けさせられます
あとかたづけさせられます
後片付けさせられません
あとかたづけさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
後片付けすれば
あとかたづけすれば
後片付けしなければ
あとかたづけしなければ
後片付けしますなら
あとかたづけしますなら
後片付けしませんなら
あとかたづけしませんなら
'Cuando / si' (~tara)
後片付けしたら
あとかたづけしたら
後片付けしなかったら
あとかたづけしなかったら
後片付けしましたら
あとかたづけしましたら
後片付けしませんでしたら
あとかたづけしませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
後片付けしたり
あとかたづけしたり
後片付けしなかったり
あとかたづけしなかったり
後片付けしましたり
あとかたづけしましたり
後片付けしませんでしたり
あとかたづけしませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Common
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    organizar y limpiar
  2. 2
    English · JMdict
    tidying up;clearing up;cleaning up;clearing away;putting in order
    May I help you clear the table?
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 46.036

Conjugación de 跡をつける

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
跡をつける
あとをつける
跡をつけない
あとをつけない
跡をつけます
あとをつけます
跡をつけません
あとをつけません
Acción completada — 'hizo, fue'
跡をつけ
あとをつけ
跡をつけなかった
あとをつけなかった
跡をつけました
あとをつけました
跡をつけませんでした
あとをつけませんでした
Conector — 'y…', peticiones
跡をつけ
あとをつけ
跡をつけなくて
あとをつけなくて
跡をつけまして
あとをつけまして
跡をつけませんで
あとをつけませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
跡をつけ
あとをつけ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
跡をつけよう
あとをつけよう
跡をつけまい
あとをつけまい
跡をつけましょう
あとをつけましょう
跡をつけますまい
あとをつけますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
跡をつけ
あとをつけ
跡をつける
あとをつける
跡をつけなさい
あとをつけなさい
跡をつけなさるな
あとをつけなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
跡をつけられる
あとをつけられる
跡をつけられない
あとをつけられない
跡をつけられます
あとをつけられます
跡をつけられません
あとをつけられません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
跡をつけられる
あとをつけられる
跡をつけられない
あとをつけられない
跡をつけられます
あとをつけられます
跡をつけられません
あとをつけられません
Hacer / dejar hacer
跡をつけさせる
あとをつけさせる
跡をつけさせない
あとをつけさせない
跡をつけさせます
あとをつけさせます
跡をつけさせません
あとをつけさせません
Obligado a hacer
跡をつけさせられる
あとをつけさせられる
跡をつけさせられない
あとをつけさせられない
跡をつけさせられます
あとをつけさせられます
跡をつけさせられません
あとをつけさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
跡をつければ
あとをつければ
跡をつけなければ
あとをつけなければ
跡をつけますなら
あとをつけますなら
跡をつけませんなら
あとをつけませんなら
'Cuando / si' (~tara)
跡をつけたら
あとをつけたら
跡をつけなかったら
あとをつけなかったら
跡をつけましたら
あとをつけましたら
跡をつけませんでしたら
あとをつけませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
跡をつけたり
あとをつけたり
跡をつけなかったり
あとをつけなかったり
跡をつけましたり
あとをつけましたり
跡をつけませんでしたり
あとをつけませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    idiomatic expression to tag along;to follow;to tail;to shadow
  2. 2
    English · JMdict
    to leave tracks;to leave footprints
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 16.571
Common N1
Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    sucesor
  2. 2
    English · JMdict
    heir;inheritor
  3. 3
    English · JMdict
    successor
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 17.753

Conjugación de 途切れ途切れ

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
途切れ途切れだ
とぎれとぎれだ
途切れ途切れではない
とぎれとぎれではない
途切れ途切れです
とぎれとぎれです
途切れ途切れではありません
とぎれとぎれではありません
Acción completada — 'hizo, fue'
途切れ途切れだった
とぎれとぎれだった
途切れ途切れではなかった
とぎれとぎれではなかった
途切れ途切れでした
とぎれとぎれでした
途切れ途切れではありませんでした
とぎれとぎれではありませんでした
Conector — 'y…', peticiones
途切れ途切れ
とぎれとぎれ
途切れ途切れではなくて
とぎれとぎれではなくて
途切れ途切れでありまして
とぎれとぎれでありまして
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
途切れ途切れだろう
とぎれとぎれだろう
途切れ途切れでしょう
とぎれとぎれでしょう
Orden tajante — '¡hazlo!'
途切れ途切れであれ
とぎれとぎれであれ
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
途切れ途切れなら
とぎれとぎれなら
'Cuando / si' (~tara)
途切れ途切れだったら
とぎれとぎれだったら
途切れ途切れではなかったら
とぎれとぎれではなかったら
途切れ途切れでしたら
とぎれとぎれでしたら
途切れ途切れではありませんでしたら
とぎれとぎれではありませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
途切れ途切れだったり
とぎれとぎれだったり

Toca una forma para ver para qué sirve

Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    entrecortadamente;con interrupciones;a intervalos
  2. 2
    English · JMdict
    broken;interrupted;disconnected;intermittent;fragmentary;discontinuous
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Frases

Español

English

Ver todas las frases

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato