shirabe.org
5 resultados
n.º 56.596

Conjugación de 名声を得る

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
名声を得る
めいせいをえる
名声を得ない
めいせいをえない
名声を得ます
めいせいをえます
名声を得ません
めいせいをえません
Acción completada — 'hizo, fue'
名声を得
めいせいをえ
名声を得なかった
めいせいをえなかった
名声を得ました
めいせいをえました
名声を得ませんでした
めいせいをえませんでした
Conector — 'y…', peticiones
名声を得
めいせいをえ
名声を得なくて
めいせいをえなくて
名声を得まして
めいせいをえまして
名声を得ませんで
めいせいをえませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
名声を得
めいせいをえ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
名声を得よう
めいせいをえよう
名声を得まい
めいせいをえまい
名声を得ましょう
めいせいをえましょう
名声を得ますまい
めいせいをえますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
名声を得
めいせいをえ
名声を得る
めいせいをえる
名声を得なさい
めいせいをえなさい
名声を得なさるな
めいせいをえなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
名声を得られる
めいせいをえられる
名声を得られない
めいせいをえられない
名声を得られます
めいせいをえられます
名声を得られません
めいせいをえられません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
名声を得られる
めいせいをえられる
名声を得られない
めいせいをえられない
名声を得られます
めいせいをえられます
名声を得られません
めいせいをえられません
Hacer / dejar hacer
名声を得させる
めいせいをえさせる
名声を得させない
めいせいをえさせない
名声を得させます
めいせいをえさせます
名声を得させません
めいせいをえさせません
Obligado a hacer
名声を得させられる
めいせいをえさせられる
名声を得させられない
めいせいをえさせられない
名声を得させられます
めいせいをえさせられます
名声を得させられません
めいせいをえさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
名声を得れば
めいせいをえれば
名声を得なければ
めいせいをえなければ
名声を得ますなら
めいせいをえますなら
名声を得ませんなら
めいせいをえませんなら
'Cuando / si' (~tara)
名声を得たら
めいせいをえたら
名声を得なかったら
めいせいをえなかったら
名声を得ましたら
めいせいをえましたら
名声を得ませんでしたら
めいせいをえませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
名声を得たり
めいせいをえたり
名声を得なかったり
めいせいをえなかったり
名声を得ましたり
めいせいをえましたり
名声を得ませんでしたり
めいせいをえませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    to become famous;to gain fame
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 160.926

Conjugación de 名声を汚す

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
名声を汚す
めいせいをけがす
名声を汚さない
めいせいをけがさない
名声を汚します
めいせいをけがします
名声を汚しません
めいせいをけがしません
Acción completada — 'hizo, fue'
名声を汚した
めいせいをけがした
名声を汚さなかった
めいせいをけがさなかった
名声を汚しました
めいせいをけがしました
名声を汚しませんでした
めいせいをけがしませんでした
Conector — 'y…', peticiones
名声を汚して
めいせいをけがして
名声を汚さなくて
めいせいをけがさなくて
名声を汚しまして
めいせいをけがしまして
名声を汚しませんで
めいせいをけがしませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
名声を汚
めいせいをけが
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
名声を汚そう
めいせいをけがそう
名声を汚すまい
めいせいをけがすまい
名声を汚しましょう
めいせいをけがしましょう
名声を汚しませんまい
めいせいをけがしませんまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
名声を汚
めいせいをけが
名声を汚す
めいせいをけがす
名声を汚しなさい
めいせいをけがしなさい
名声を汚しなさるな
めいせいをけがしなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
名声を汚せる
めいせいをけがせる
名声を汚せない
めいせいをけがせない
名声を汚せます
めいせいをけがせます
名声を汚せません
めいせいをけがせません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
名声を汚される
めいせいをけがされる
名声を汚されない
めいせいをけがされない
名声を汚されます
めいせいをけがされます
名声を汚されません
めいせいをけがされません
Hacer / dejar hacer
名声を汚させる
めいせいをけがさせる
名声を汚させない
めいせいをけがさせない
名声を汚させます
めいせいをけがさせます
名声を汚させません
めいせいをけがさせません
Obligado a hacer
名声を汚させられる
めいせいをけがさせられる
名声を汚させられない
めいせいをけがさせられない
名声を汚させられます
めいせいをけがさせられます
名声を汚させられません
めいせいをけがさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
名声を汚せば
めいせいをけがせば
名声を汚さなければ
めいせいをけがさなければ
名声を汚しますなら
めいせいをけがしますなら
名声を汚しませんなら
めいせいをけがしませんなら
'Cuando / si' (~tara)
名声を汚したら
めいせいをけがしたら
名声を汚さなかったら
めいせいをけがさなかったら
名声を汚しましたら
めいせいをけがしましたら
名声を汚しませんでしたら
めいせいをけがしませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
名声を汚したり
めいせいをけがしたり
名声を汚さなかったり
めいせいをけがさなかったり
名声を汚しましたり
めいせいをけがしましたり
名声を汚しませんでしたり
めいせいをけがしませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    to defile one's reputation;to besmirch one's name
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    yojijukugo of great renown;highly illustrious;at the zenith of one's fame
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    highly renowned;on everybody's lips;enjoying a high reputation
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Frases

Español

English

Ver todas las frases

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato