shirabe.org
19 resultados
n.º 20.051
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    one's circumstances or condition, esp. compared to that of another
    It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.
  2. 2
    English · JMdict
    coherence (e.g. of a conversation)
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 3.180
Common
Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    castigo
  2. 2
    English · JMdict
    punishment;penalty
    Every crime calls for punishment.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 20.051
Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    castigo;tache
  2. 2
    English · JMdict
    word usually written using kana alone x (mark);cross
    used to indicate an incorrect answer, etc.
    Véase también: 罰点 (ばってん)
  3. 3
    English · JMdict
    word usually written using kana alone, slang MDMA;ecstasy;molly
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 80.275
Common
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    clique;clan;faction
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 98.074
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    epilogue;postscript;envoi
  2. 2
    English · KANJIDIC2
    epilogue;postscript
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 5.939

Conjugación de 抜群

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
抜群だ
ばつぐんだ
抜群ではない
ばつぐんではない
抜群です
ばつぐんです
抜群ではありません
ばつぐんではありません
Acción completada — 'hizo, fue'
抜群だった
ばつぐんだった
抜群ではなかった
ばつぐんではなかった
抜群でした
ばつぐんでした
抜群ではありませんでした
ばつぐんではありませんでした
Conector — 'y…', peticiones
抜群
ばつぐん
抜群ではなくて
ばつぐんではなくて
抜群でありまして
ばつぐんでありまして
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
抜群だろう
ばつぐんだろう
抜群でしょう
ばつぐんでしょう
Orden tajante — '¡hazlo!'
抜群であれ
ばつぐんであれ
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
抜群なら
ばつぐんなら
'Cuando / si' (~tara)
抜群だったら
ばつぐんだったら
抜群ではなかったら
ばつぐんではなかったら
抜群でしたら
ばつぐんでしたら
抜群ではありませんでしたら
ばつぐんではありませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
抜群だったり
ばつぐんだったり

Toca una forma para ver para qué sirve

Common
Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    extraordinario;excepcional;sobresaliente;incomparable
    Guapo, inteligente, con unos reflejos increíbles, familia rica y, por si fuera poco, vicepresidente del consejo de estudiantes; en otras palabras, es «perfecto».
  2. 2
    English · JMdict
    outstanding;excellent;exceptional;distinguished;unrivaled;surpassing (e.g. beauty);beyond compare
    Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 12.461
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    batsu game;punishment given to the loser of a game or contest
  2. 2
    English · Wikipedia
    A Batsu game (罰ゲーム, batsu gēmu), meaning "penalty game", is a common element in Japanese owarai stage comedy and variety shows. Más
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 12.912

Conjugación de 罰を受ける

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
罰を受ける
ばつをうける
罰を受けない
ばつをうけない
罰を受けます
ばつをうけます
罰を受けません
ばつをうけません
Acción completada — 'hizo, fue'
罰を受け
ばつをうけ
罰を受けなかった
ばつをうけなかった
罰を受けました
ばつをうけました
罰を受けませんでした
ばつをうけませんでした
Conector — 'y…', peticiones
罰を受け
ばつをうけ
罰を受けなくて
ばつをうけなくて
罰を受けまして
ばつをうけまして
罰を受けませんで
ばつをうけませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
罰を受け
ばつをうけ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
罰を受けよう
ばつをうけよう
罰を受けまい
ばつをうけまい
罰を受けましょう
ばつをうけましょう
罰を受けますまい
ばつをうけますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
罰を受け
ばつをうけ
罰を受ける
ばつをうける
罰を受けなさい
ばつをうけなさい
罰を受けなさるな
ばつをうけなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
罰を受けられる
ばつをうけられる
罰を受けられない
ばつをうけられない
罰を受けられます
ばつをうけられます
罰を受けられません
ばつをうけられません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
罰を受けられる
ばつをうけられる
罰を受けられない
ばつをうけられない
罰を受けられます
ばつをうけられます
罰を受けられません
ばつをうけられません
Hacer / dejar hacer
罰を受けさせる
ばつをうけさせる
罰を受けさせない
ばつをうけさせない
罰を受けさせます
ばつをうけさせます
罰を受けさせません
ばつをうけさせません
Obligado a hacer
罰を受けさせられる
ばつをうけさせられる
罰を受けさせられない
ばつをうけさせられない
罰を受けさせられます
ばつをうけさせられます
罰を受けさせられません
ばつをうけさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
罰を受ければ
ばつをうければ
罰を受けなければ
ばつをうけなければ
罰を受けますなら
ばつをうけますなら
罰を受けませんなら
ばつをうけませんなら
'Cuando / si' (~tara)
罰を受けたら
ばつをうけたら
罰を受けなかったら
ばつをうけなかったら
罰を受けましたら
ばつをうけましたら
罰を受けませんでしたら
ばつをうけませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
罰を受けたり
ばつをうけたり
罰を受けなかったり
ばつをうけなかったり
罰を受けましたり
ばつをうけましたり
罰を受けませんでしたり
ばつをうけませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    to receive punishment;to be punished;to pay a penalty
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 13.134
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    last days;the end;one's fate
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 15.395

Conjugación de 罰を与える

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
罰を与える
ばつをあたえる
罰を与えない
ばつをあたえない
罰を与えます
ばつをあたえます
罰を与えません
ばつをあたえません
Acción completada — 'hizo, fue'
罰を与え
ばつをあたえ
罰を与えなかった
ばつをあたえなかった
罰を与えました
ばつをあたえました
罰を与えませんでした
ばつをあたえませんでした
Conector — 'y…', peticiones
罰を与え
ばつをあたえ
罰を与えなくて
ばつをあたえなくて
罰を与えまして
ばつをあたえまして
罰を与えませんで
ばつをあたえませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
罰を与え
ばつをあたえ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
罰を与えよう
ばつをあたえよう
罰を与えまい
ばつをあたえまい
罰を与えましょう
ばつをあたえましょう
罰を与えますまい
ばつをあたえますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
罰を与え
ばつをあたえ
罰を与える
ばつをあたえる
罰を与えなさい
ばつをあたえなさい
罰を与えなさるな
ばつをあたえなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
罰を与えられる
ばつをあたえられる
罰を与えられない
ばつをあたえられない
罰を与えられます
ばつをあたえられます
罰を与えられません
ばつをあたえられません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
罰を与えられる
ばつをあたえられる
罰を与えられない
ばつをあたえられない
罰を与えられます
ばつをあたえられます
罰を与えられません
ばつをあたえられません
Hacer / dejar hacer
罰を与えさせる
ばつをあたえさせる
罰を与えさせない
ばつをあたえさせない
罰を与えさせます
ばつをあたえさせます
罰を与えさせません
ばつをあたえさせません
Obligado a hacer
罰を与えさせられる
ばつをあたえさせられる
罰を与えさせられない
ばつをあたえさせられない
罰を与えさせられます
ばつをあたえさせられます
罰を与えさせられません
ばつをあたえさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
罰を与えれば
ばつをあたえれば
罰を与えなければ
ばつをあたえなければ
罰を与えますなら
ばつをあたえますなら
罰を与えませんなら
ばつをあたえませんなら
'Cuando / si' (~tara)
罰を与えたら
ばつをあたえたら
罰を与えなかったら
ばつをあたえなかったら
罰を与えましたら
ばつをあたえましたら
罰を与えませんでしたら
ばつをあたえませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
罰を与えたり
ばつをあたえたり
罰を与えなかったり
ばつをあたえなかったり
罰を与えましたり
ばつをあたえましたり
罰を与えませんでしたり
ばつをあたえませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    to impose a punishment (on);to punish
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 17.114
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    descendant
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 20.228

Conjugación de バツが悪い

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
バツが悪い
ばつがわるい
バツが悪くない
ばつがわるくない
バツが悪いです
ばつがわるいです
バツが悪くないです
ばつがわるくないです
Acción completada — 'hizo, fue'
バツが悪かった
ばつがわるかった
バツが悪くなかった
ばつがわるくなかった
バツが悪かったです
ばつがわるかったです
バツが悪くなかったです
ばつがわるくなかったです
Conector — 'y…', peticiones
バツが悪くて
ばつがわるくて
バツが悪くなくて
ばつがわるくなくて
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
バツが悪かろう
ばつがわるかろう
バツが悪いでしょう
ばつがわるいでしょう
Voz y causación
Hacer / dejar hacer
バツが悪くさせる
ばつがわるくさせる
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
バツが悪ければ
ばつがわるければ
バツが悪くなければ
ばつがわるくなければ
'Cuando / si' (~tara)
バツが悪かったら
ばつがわるかったら
バツが悪くなかったら
ばつがわるくなかったら
Enumerar acciones (~tari)
バツが悪かったり
ばつがわるかったり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    awkward;uncomfortable;embarrassing
    As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 31.177

Conjugación de バツの悪い

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
バツの悪い
バツのわるい
バツの悪くない
バツのわるくない
バツの悪いです
バツのわるいです
バツの悪くないです
バツのわるくないです
Acción completada — 'hizo, fue'
バツの悪かった
バツのわるかった
バツの悪くなかった
バツのわるくなかった
バツの悪かったです
バツのわるかったです
バツの悪くなかったです
バツのわるくなかったです
Conector — 'y…', peticiones
バツの悪くて
バツのわるくて
バツの悪くなくて
バツのわるくなくて
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
バツの悪かろう
バツのわるかろう
バツの悪いでしょう
バツのわるいでしょう
Voz y causación
Hacer / dejar hacer
バツの悪くさせる
バツのわるくさせる
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
バツの悪ければ
バツのわるければ
バツの悪くなければ
バツのわるくなければ
'Cuando / si' (~tara)
バツの悪かったら
バツのわるかったら
バツの悪くなかったら
バツのわるくなかったら
Enumerar acciones (~tari)
バツの悪かったり
バツのわるかったり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    awkward;uncomfortable;embarrassing
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 330.059
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    word usually written using kana alone, jocular, humorous term, colloquial being once divorced;one-time divorcee;one x mark (i.e. one name struck from the family register)
    Véase también: 戸籍 (こせき)
    Are you proposing, knowing that this won't be my first marriage?
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 56.582
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    X mark (indicating an incorrect answer, disagreement, cancellation, etc.)
    Véase también: 丸印 (まるじるし)
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 97.346
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    jocular, humorous term, slang being twice divorced;two-time divorcee;two "X" marks (i.e. two names struck from the family register)
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 134.525
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    filling in (e.g. between speakers at a meeting, acts at a show);material used to fill in (between speeches at a meeting, etc.);anecdote
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 123.679

Conjugación de 抜錨

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
抜錨する
ばつびょうする
抜錨しない
ばつびょうしない
抜錨します
ばつびょうします
抜錨しません
ばつびょうしません
Acción completada — 'hizo, fue'
抜錨した
ばつびょうした
抜錨しなかった
ばつびょうしなかった
抜錨しました
ばつびょうしました
抜錨しませんでした
ばつびょうしませんでした
Conector — 'y…', peticiones
抜錨して
ばつびょうして
抜錨しなくて
ばつびょうしなくて
抜錨しまして
ばつびょうしまして
抜錨しませんで
ばつびょうしませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
抜錨
ばつびょう
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
抜錨しよう
ばつびょうしよう
抜錨するまい
ばつびょうするまい
抜錨しましょう
ばつびょうしましょう
抜錨しますまい
ばつびょうしますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
抜錨しろ
ばつびょうしろ
抜錨する
ばつびょうする
抜錨しなさい
ばつびょうしなさい
抜錨しなさるな
ばつびょうしなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
抜錨できる
ばつびょうできる
抜錨できない
ばつびょうできない
抜錨できます
ばつびょうできます
抜錨できません
ばつびょうできません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
抜錨される
ばつびょうされる
抜錨されない
ばつびょうされない
抜錨されます
ばつびょうされます
抜錨されません
ばつびょうされません
Hacer / dejar hacer
抜錨させる
ばつびょうさせる
抜錨させない
ばつびょうさせない
抜錨させます
ばつびょうさせます
抜錨させません
ばつびょうさせません
Obligado a hacer
抜錨させられる
ばつびょうさせられる
抜錨させられない
ばつびょうさせられない
抜錨させられます
ばつびょうさせられます
抜錨させられません
ばつびょうさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
抜錨すれば
ばつびょうすれば
抜錨しなければ
ばつびょうしなければ
抜錨しますなら
ばつびょうしますなら
抜錨しませんなら
ばつびょうしませんなら
'Cuando / si' (~tara)
抜錨したら
ばつびょうしたら
抜錨しなかったら
ばつびょうしなかったら
抜錨しましたら
ばつびょうしましたら
抜錨しませんでしたら
ばつびょうしませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
抜錨したり
ばつびょうしたり
抜錨しなかったり
ばつびょうしなかったり
抜錨しましたり
ばつびょうしましたり
抜錨しませんでしたり
ばつびょうしませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Acento tonal
びょ
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    weighing anchor;setting sail
    Véase también: 投錨 (とうびょう)
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 140.386
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    being thrice divorced;three-time divorcee;three x marks (i.e. three names struck from the family register)
    Véase también: 戸籍 (こせき)
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Frases

Español

English

Ver todas las frases

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato