1
noun (common) (futsuumeishi)
siervo ; súbdito ; vasallo
1
noun (common) (futsuumeishi)
polite (teineigo) language
errand ; mission ; going on an errand
あの子はよくお使いをする。
The boy often runs errands.
2
noun (common) (futsuumeishi)
polite (teineigo) language
messenger ; bearer ; errand boy ; errand girl
3
noun (common) (futsuumeishi)
polite (teineigo) language
honorific or respectful (sonkeigo) language
familiar spirit
Other forms
お遣い 【おつかい】 · 御使い 【おつかい】 (search-only kanji form) · 御遣い 【おつかい】 (search-only kanji form) · お使 【おつかい】 (search-only kanji form) · 御使 【おつかい】 (search-only kanji form)
1
Godan verb with 'u' ending
transitive verb
despachar ; enviar ; donar ; usar ; manipular ; emplear ; necesitar ; querer ; gastar ; consumir ; hablar (inglés) ; practicar (esgrima) ; tomar (almuerzo propio) ; circular (dinero sucio)
1
Godan verb with 'u' ending
transitive verb
to use (a tool, method, etc.) ; to make use of ; to put to use
「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."
2
Godan verb with 'u' ending
transitive verb
to use (a person, animal, puppet, etc.) ; to employ ; to handle ; to manage ; to manipulate
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
3
Godan verb with 'u' ending
transitive verb
to use (time, money, etc.) ; to spend ; to consume
お湯を全部使わないで。
Don't use all the hot water.
4
Godan verb with 'u' ending
transitive verb
to use (language) ; to speak
Other forms
遣う 【つかう】