同じ穴のムジナ
1
(villains) of the same stripe;birds of a feather;badgers of the same hole
一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.
Other forms
同じ穴の狢 【おなじあなのむじな】 · 同じ穴のむじな 【おなじあなのむじな】 · 同じ穴の貉 【おなじあなのむじな】 (search-only kanji form)